Lukas 18:1
Konteks18:1 Then 1 Jesus 2 told them a parable to show them they should always 3 pray and not lose heart. 4
Roma 12:12
Konteks12:12 Rejoice in hope, endure in suffering, persist in prayer.
Efesus 6:18
Konteks6:18 With every prayer and petition, pray 5 at all times in the Spirit, and to this end 6 be alert, with all perseverance and requests for all the saints.
Kolose 4:2
Konteks4:2 Be devoted to prayer, keeping alert in it with thanksgiving.
[18:1] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
[18:1] 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[18:1] 3 tn Or “should pray at all times” (L&N 67.88).
[18:1] 4 sn This is one of the few parables that comes with an explanation at the start: …they should always pray and not lose heart. It is part of Luke’s goal in encouraging Theophilus (1:4).
[6:18] 5 tn Both “pray” and “be alert” are participles in the Greek text (“praying…being alert”). Both are probably instrumental, loosely connected with all of the preceding instructions. As such, they are not additional commands to do but instead are the means through which the prior instructions are accomplished.